작안의 샤나 2기 II Second(세컨드) 2nd 오프닝[OP] - BLAZE
歌 : KOTOKO(코토코)
明けない日はない
아케나이 히와나이
해가 뜨지 않는 날은 없어
闇が無情に取り巷いても
야미가 무죠우니 토리마이테모
어둠이 무정히 둘러싼다 해도
未完成なままで
미칸세이나 마마데
미완성인 채로
それを切り裂いてやる
소레오 키리사이테야루
그걸 갈라줄게
暮れない日はない
쿠레나이 히와나이
저물지 않는 날은 없어
今日の不條理に惱んでも
쿄오노 후죠리니 나얀데모
오늘 부조리에 고민해도
胸のflameここに在って
무네노flame 코코니 앗테
가슴의 불꽃은 여기 있어
消えそうにないんだ
키에쏘우니 나인다
사라지지 않아
變わるこの世界でたった一つ
카와루 코노 세카이데 탓타 히토츠
변하는 이 세상에서 단 하나뿐인
君の强さ信じているから
키미노 츠요사 신지테이루카라
너의 강함을 믿고 있으니까
hit bull's-eye
hit bull's-eye
hit bull's-eye
火の中で生きる
히노나카데 이키루
불꽃 속을 살아가는
その壁を越える
소노 카베오 코에루
그 벽을 뛰어넘는
懸命な僕らの全て
켄메이나 보쿠라노 스베테
필사적인 우리의 모든 것
心地良い日日にさよならを告げて
코코치요이 히비니 사요나라오 츠게테
평화롭던 날들에 안녕을 고하고
その意味を確かめに行く
소노 이미오 타시카메니 유쿠
그 의미를 확인하러 가자
長い旅が待っているから誓い合って
나가이 타비가 맛테 이루카라 치카이앗테
기나긴 여행이 기다리고 있으니까 맹세를 해
うねる大空の果てで眠る
우레루 오오조라노 하테데 네무루
일렁이는 넓은 하늘에 잠자는
時へと逆らい進もう
토키에토 사카라이 스스모오
시간을 거슬러 나아가자
=========================
消えない火が舞い
키에나이 히가마이
사라지지 않는 불꽃이 흩날리고
時の流浪へ招こうとも
토키노 루로오에 마네코우토모
시간의 유랑에 초대해도
不安定なままで道蹴り散らしてやる
후안테이나 마마데 미치케리치라 시테야루
불안정한 채로 걷어차서 퍼트려줄게
紅に迷い明日の無限に身悶えても
쿠레나이니 마요이 아스노 무겐니 미모다에테모
다홍빛에 헤매며 내일의 무한에 몸부림쳐도
胸のtruthここに在って
무네노truth 코코니앗테
가슴의 진리가 여기 있어
求めているから
모토메테 이루카라
갈구하고 있으니까
搖れるこの瞳の中に芽生えた希望
유레루 코노 히토미노 나카니 메바에타 키보우
흔들리는 눈동자 속에 싹튼 희망
强く育てて行けたら
츠요쿠 소다테테 유케타라
강하게 키워갈 수 있다면
hit bull's-eye
hit bull's-eye
hit bull's-eye
その愛に氣付く
소노 아이니 키즈쿠
그 사랑을 깨달은
生命(いのち)の輪續く
이노치노와 츠즈쿠
생명의 굴레는 계속되고
存在が僕らの鋼
손자이가 보쿠라노 하가네
존재가 우리들의 강철
守りたものに今羽を付けて
마모리타이 모노니 이마 하네오 츠케테
지키고 싶은 것에 지금 날개를 달고
尊嚴を取り返しに行く
손겐오 토리카에시니 유쿠
존엄을 되찾으러 간다
長い旅のこの一瞬を重ね合って
나가이 타비노 코노 잇슌오 카사네앗테
기나긴 여행의 지금 순간을 반복하면서
運命の重力も跳ねて
운메이노 쥬우료쿠모 하네테
운명의 중력도 튕겨내고
飛べる力と答えて行くよ
토베루 치카라토 코타에테 유쿠요
날아가는 힘과 함께 갈 거야
===================
hit bull's-eye
hit bull's-eye
hit bull's-eye
火の中で生きる
히노나카데 이키루
불꽃 속을 살아가는
その壁を越える
소노 카베오 코에루
그 벽을 뛰어넘는
懸命な僕らの全て
켄메이나 보쿠라노 스베테
필사적인 우리의 모든 것
心地良い日日にさよならを告げて
코코치요이 히비니 사요나라오 츠게테
평화롭던 날들에 안녕을 고하고
その意味を確かめに行く
소노 이미오 타시카메니 유쿠
그 의미를 확인하러 가자
その愛に氣付く
소노 아이니 키즈쿠
그 사랑을 깨달은
生命(いのち)の輪續く
이노치노와 츠즈쿠
생명의 굴레는 계속되고
存在が僕らの鋼
손자이가 보쿠라노 하가네
존재가 우리들의 강철
守りたものに今羽を付けて
마모리타이 모노니 이마 하네오 츠케테
지키고 싶은 것에 지금 날개를 달고
尊嚴を取り返しに行く
손겐오 토리카에시니 유쿠
존엄을 되찾으러 간다
長い旅のその終末に また出逢って
나가이 타비노 소노 슈우마츠니 마타데앗테
기나긴 여행의 끝에 다시 만나서
雲海も淚も晴れて巡る
운카이모 나미다모 하레테 메구루
구름도 바다도 눈물도 개여 맴도는
時へと輝き進もう
토키에토 카가야키 스스모오
시간에 빛내며 나가자
巡る時へと輝き進もう
메구루 토키에토 카가야키 스스모오
맴도는 시간을 빛내며 나가자
*
언제 기다리지 라고 생각했는데
벌써 2번째 앨범이 떴습니다..
화면 장면과 무척 어울리고.. 노래도 좋아
현재 mp3에 넣는 중이라는..
그런데. 저 부분이 영어였다니 좀 의외군요..
아무리 들어도 저 발음으로 안들려..
이 글과 관련있는 글을 자동검색한 결과입니다 [?]